Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner

Introduction to the verb déraisonner

Get the Plus-que-parfait (Pluperfect) tense conjugation of déraisonner. Includes a FREE downloadable reference sheet (no email required). Alternatively if you have a lot of text to check then use our free French Grammar Checker – no registration required!

The English translation of the French verb déraisonner is “to ramble” or “to talk nonsense.” It is pronounced as “day-ray-zoh-nay.”

Déraisonner is derived from the French word “raison” which means “reason.” It is composed of the prefix “dé-” which means “to undo” or “to take away,” and the root word “raison” which means “reason.” Therefore, déraisonner can be translated as “to undo reason” or “to talk without reason.”

In everyday French, déraisonner is most often used in the Plus-que-parfait tense, which is the past perfect tense. This tense is used to describe an action that was completed before another action in the past. It is formed by using the auxiliary verb “avoir” or “être” in the imparfait tense, followed by the past participle of the main verb.

Here are three examples of déraisonner in the Plus-que-parfait tense with their English translations:

  1. J’avais déraisonné toute la soirée et je me suis réveillé le lendemain sans me souvenir de rien. (I had rambled all evening and woke up the next day without remembering anything.)

  2. Tu avais déraisonné pendant des heures avant de t’endormir. (You had talked nonsense for hours before falling asleep.)

  3. Elle était tellement fatiguée qu’elle avait déraisonné toute la journée. (She was so tired that she had been rambling all day.)

In all these examples, déraisonner is used to describe a continuous or ongoing action that took place before another action in the past.

Table of the Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of déraisonner

Pronoun Conjugation Short Example English Translation
je j’avais déraisonné J’avais déraisonné sur la chose. I had gone crazy about the thing.
tu tu avais déraisonné Tu avais déraisonné sur la situation. You had gone crazy about the situation.
il il avait déraisonné Il avait déraisonné sur le sujet. He had gone crazy about the subject.
elle elle avait déraisonné Elle avait déraisonné sur le problème. She had gone crazy about the problem.
on on avait déraisonné On avait déraisonné sur le discours. One had gone crazy about the speech.
nous nous avions déraisonné Nous avions déraisonné sur la question. We had gone crazy about the question.
vous vous aviez déraisonné Vous aviez déraisonné sur le sujet. You had gone crazy about the subject.
ils ils avaient déraisonné Ils avaient déraisonné sur le sujet. They had gone crazy about the subject.
elles elles avaient déraisonné Elles avaient déraisonné sur la chose. They had gone crazy about the thing.

Other Conjugations for Déraisonner.

   
    Le Present (Present Tense) Conjugation of the French Verb déraisonner
   

    Imparfait (Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner
   

    Passé Simple (Simple Past) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner
   

    Passé Composé (Present Perfect) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner
   

    Futur Simple (Simple Future) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner
   

    Futur Proche (Near Future) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner
   

    Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner     (this article)

    Passé Antérieur (Past Anterior) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner

    Futur Antérieur (Future Anterior) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner

    Subjonctif Présent (Subjunctive Present) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner

    Subjonctif Passé (Subjunctive Past) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner
   

    Subjonctif Imparfait (Subjunctive Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner

    Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner
   

    Conditionnel Présent (Conditional Present) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner
   

    Conditionnel Passé (Conditional Past) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner

    L’impératif Présent (Imperative Present) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner

    L’infinitif Présent (Infinitive Present) Tense Conjugation of the French Verb déraisonner

    Struggling with French verbs or the language in general? Why not use our free French Grammar Checker – no registration required!
   

Get a FREE Download Study Sheet of this Conjugation 🔥

Simply right click the image below, click “save image” and get your free reference for the déraisonner Plus-que-parfait tense conjugation!

Déraisonner – About the French Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense

The French “plus-que-parfait” tense is a past tense used to express actions or events that occurred before another past action or event. It is often translated to English as the “pluperfect” tense. The name “plus-que-parfait” literally means “more than perfect,” indicating that it is a tense used to describe actions that were completed before a specific point in the past.
NOTE: To take a deep dive into all the French tenses then see my article on Mastering French Tense Conjugation.

Tense Formation

To form the plus-que-parfait tense, you typically use the auxiliary verb “avoir” (to have) or “être” (to be) in the imperfect tense, followed by the past participle of the main verb. Here are the conjugations for both auxiliary verbs:
1. With “avoir” as the auxiliary verb:
   – J’avais mangé (I had eaten)
   – Tu avais parlé (You had spoken)
   – Il/elle/on avait fini (He/She/One had finished)
   – Nous avions lu (We had read)
   – Vous aviez choisi (You had chosen)
   – Ils/elles avaient joué (They had played)
2. With “être” as the auxiliary verb (usually for intransitive verbs or verbs indicating a state):
   – J’étais parti(e) (I had left)
   – Tu étais arrivé(e) (You had arrived)
   – Il/elle/on était tombé(e) (He/She/One had fallen)
   – Nous étions resté(e)s (We had stayed)
   – Vous étiez né(e)(s) (You had been born)
   – Ils/elles étaient monté(e)s (They had gone up)

Common everyday usage patterns

Sequencing of past events

The plus-que-parfait is used to express a past action that happened before another past action. For example, “J’avais mangé avant qu’il ne soit arrivé” (I had eaten before he arrived).

Background information

It is also used to provide background information or set the stage for a main past event. For instance, “Quand je suis arrivé, ils avaient déjà fini de manger” (When I arrived, they had already finished eating).

Hypothetical or reported speech

In indirect speech, the plus-que-parfait is used to report what someone had said or thought in the past. For example, “Il avait dit qu’il viendrait demain” (He had said that he would come tomorrow).

Interactions with other tenses

– The plus-que-parfait is often used in conjunction with the passé composé (simple past) to establish the sequence of past events. The passé composé describes the more recent action, while the plus-que-parfait describes the action that occurred earlier.
– It can also be used with the conditional mood to express a hypothetical past event, like “Si j’avais su, j’aurais agi différemment” (If I had known, I would have acted differently).
– When used in reported speech, it can be combined with the conditional mood or the imperfect subjunctive to reflect the original mood and tense of the reported statement.

Summary

The French plus-que-parfait tense is an essential part of the language for expressing past actions that occurred before other past actions, providing background information, and reporting past statements or thoughts. It is an integral component of constructing complex and accurate narratives in French.

I hope you enjoyed this article on the verb déraisonner. Still in a learning mood? Check out another TOTALLY random French verb conjugation!

Similar Posts