Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb embastionner

Introduction to the verb embastionner

Get the Plus-que-parfait (Pluperfect) tense conjugation of embastionner. Includes a FREE downloadable reference sheet (no email required). Alternatively if you have a lot of text to check then use our free French Grammar Checker – no registration required!

The English translation of the French verb embastionner is “to fortify” or “to strengthen.” It is pronounced as “ahn-bah-stee-oh-nay” in its infinitive form.

The word “embastionner” comes from the French word “bastion,” which means “a fortified wall or structure.” In everyday French, it is most often used in the Plus-que-parfait tense, which is the past perfect tense in English. This tense is used to describe an action that was completed before another past action or at a specific point in the past.

Examples:

  1. Nous avions embastionné le château avant que l’ennemi ne l’attaque. (We had fortified the castle before the enemy attacked it.)
  2. Les soldats avaient embastionné leurs positions pour se protéger des tirs ennemis. (The soldiers had fortified their positions to protect themselves from enemy fire.)
  3. Elle avait embastionné son cœur contre toute forme d’amour après sa dernière rupture. (She had fortified her heart against any form of love after her last breakup.)

In all of these examples, the verb “embastionner” is used in the Plus-que-parfait tense to describe an action that was completed before another past action. In English, this tense is translated as “had + past participle.”

Table of the Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of embastionner

Pronoun Conjugation Short Example English Translation
je j’avais embastionné J’avais embastionné les murs. I had fortified the walls.
tu tu avais embastionné Tu avais embastionné le château. You had fortified the castle.
il il avait embastionné Il avait embastionné la forteresse. He had fortified the fortress.
elle elle avait embastionné Elle avait embastionné la ville. She had fortified the city.
on on avait embastionné On avait embastionné le port. One had fortified the port.
nous nous avions embastionné Nous avions embastionné la frontière. We had fortified the border.
vous vous aviez embastionné Vous aviez embastionné le palais. You had fortified the palace.
ils ils avaient embastionné Ils avaient embastionné le bastion. They had fortified the bastion.
elles elles avaient embastionné Elles avaient embastionné le village. They had fortified the village.

Other Conjugations for Embastionner.

   
    Le Present (Present Tense) Conjugation of the French Verb embastionner
   

    Imparfait (Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb embastionner
   

    Passé Simple (Simple Past) Tense Conjugation of the French Verb embastionner
   

    Passé Composé (Present Perfect) Tense Conjugation of the French Verb embastionner
   

    Futur Simple (Simple Future) Tense Conjugation of the French Verb embastionner
   

    Futur Proche (Near Future) Tense Conjugation of the French Verb embastionner
   

    Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb embastionner     (this article)

    Passé Antérieur (Past Anterior) Tense Conjugation of the French Verb embastionner

    Futur Antérieur (Future Anterior) Tense Conjugation of the French Verb embastionner

    Subjonctif Présent (Subjunctive Present) Tense Conjugation of the French Verb embastionner

    Subjonctif Passé (Subjunctive Past) Tense Conjugation of the French Verb embastionner
   

    Subjonctif Imparfait (Subjunctive Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb embastionner

    Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb embastionner
   

    Conditionnel Présent (Conditional Present) Tense Conjugation of the French Verb embastionner
   

    Conditionnel Passé (Conditional Past) Tense Conjugation of the French Verb embastionner

    L’impératif Présent (Imperative Present) Tense Conjugation of the French Verb embastionner

    L’infinitif Présent (Infinitive Present) Tense Conjugation of the French Verb embastionner

    Struggling with French verbs or the language in general? Why not use our free French Grammar Checker – no registration required!
   

Get a FREE Download Study Sheet of this Conjugation 🔥

Simply right click the image below, click “save image” and get your free reference for the embastionner Plus-que-parfait tense conjugation!

Embastionner – About the French Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense

The French “plus-que-parfait” tense is a past tense used to express actions or events that occurred before another past action or event. It is often translated to English as the “pluperfect” tense. The name “plus-que-parfait” literally means “more than perfect,” indicating that it is a tense used to describe actions that were completed before a specific point in the past.
NOTE: To take a deep dive into all the French tenses then see my article on Mastering French Tense Conjugation.

Tense Formation

To form the plus-que-parfait tense, you typically use the auxiliary verb “avoir” (to have) or “être” (to be) in the imperfect tense, followed by the past participle of the main verb. Here are the conjugations for both auxiliary verbs:
1. With “avoir” as the auxiliary verb:
   – J’avais mangé (I had eaten)
   – Tu avais parlé (You had spoken)
   – Il/elle/on avait fini (He/She/One had finished)
   – Nous avions lu (We had read)
   – Vous aviez choisi (You had chosen)
   – Ils/elles avaient joué (They had played)
2. With “être” as the auxiliary verb (usually for intransitive verbs or verbs indicating a state):
   – J’étais parti(e) (I had left)
   – Tu étais arrivé(e) (You had arrived)
   – Il/elle/on était tombé(e) (He/She/One had fallen)
   – Nous étions resté(e)s (We had stayed)
   – Vous étiez né(e)(s) (You had been born)
   – Ils/elles étaient monté(e)s (They had gone up)

Common everyday usage patterns

Sequencing of past events

The plus-que-parfait is used to express a past action that happened before another past action. For example, “J’avais mangé avant qu’il ne soit arrivé” (I had eaten before he arrived).

Background information

It is also used to provide background information or set the stage for a main past event. For instance, “Quand je suis arrivé, ils avaient déjà fini de manger” (When I arrived, they had already finished eating).

Hypothetical or reported speech

In indirect speech, the plus-que-parfait is used to report what someone had said or thought in the past. For example, “Il avait dit qu’il viendrait demain” (He had said that he would come tomorrow).

Interactions with other tenses

– The plus-que-parfait is often used in conjunction with the passé composé (simple past) to establish the sequence of past events. The passé composé describes the more recent action, while the plus-que-parfait describes the action that occurred earlier.
– It can also be used with the conditional mood to express a hypothetical past event, like “Si j’avais su, j’aurais agi différemment” (If I had known, I would have acted differently).
– When used in reported speech, it can be combined with the conditional mood or the imperfect subjunctive to reflect the original mood and tense of the reported statement.

Summary

The French plus-que-parfait tense is an essential part of the language for expressing past actions that occurred before other past actions, providing background information, and reporting past statements or thoughts. It is an integral component of constructing complex and accurate narratives in French.

I hope you enjoyed this article on the verb embastionner. Still in a learning mood? Check out another TOTALLY random French verb conjugation!

Similar Posts