Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb embroncher

Introduction to the verb embroncher

Get the Plus-que-parfait (Pluperfect) tense conjugation of embroncher. Includes a FREE downloadable reference sheet (no email required). Alternatively if you have a lot of text to check then use our free French Grammar Checker – no registration required!

The English translation of the French verb embroncher is “to saddle up” or “to put a fork into”. The infinitive form is pronounced “ahm-brawn-shay”.

Embroncher comes from the Old French word “embronchier”, which means “to stick a branch into something”. In everyday French, it is most often used in the Plus-que-parfait tense to indicate an action that had already been completed before another action in the past.

Example 1: J’avais embronché mon cheval avant que la course ne commence.
Translation: I had saddled up my horse before the race began.

Example 2: Tu avais embronché la fourchette dans la salade quand je suis entré dans la cuisine.
Translation: You had put your fork into the salad when I entered the kitchen.

Example 3: Il avait embronché le couteau pour couper le gâteau avant que les invités n’arrivent.
Translation: He had stuck the knife into the cake to cut it before the guests arrived.

Table of the Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of embroncher

Pronoun Conjugation Short Example English Translation
je j’avais embronché J’avais embronché mon vélo. I had mounted my bike.
tu tu avais embronché Tu avais embronché le cheval. You had mounted the horse.
il il avait embronché Il avait embronché sa lance. He had spearheaded his lance.
elle elle avait embronché Elle avait embronché le balai. She had mounted the broom.
on on avait embronché On avait embronché le couteau. One had mounted the knife.
nous nous avions embronché Nous avions embronché le véhicule. We had mounted the vehicle.
vous vous aviez embronché Vous aviez embronché le bateau. You had mounted the boat.
ils ils avaient embronché Ils avaient embronché leurs skis. They had mounted their skis.
elles elles avaient embronché Elles avaient embronché leur planche. They had mounted their surfboard.

Other Conjugations for Embroncher.

   
    Le Present (Present Tense) Conjugation of the French Verb embroncher
   

    Imparfait (Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb embroncher
   

    Passé Simple (Simple Past) Tense Conjugation of the French Verb embroncher
   

    Passé Composé (Present Perfect) Tense Conjugation of the French Verb embroncher
   

    Futur Simple (Simple Future) Tense Conjugation of the French Verb embroncher
   

    Futur Proche (Near Future) Tense Conjugation of the French Verb embroncher
   

    Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb embroncher     (this article)

    Passé Antérieur (Past Anterior) Tense Conjugation of the French Verb embroncher

    Futur Antérieur (Future Anterior) Tense Conjugation of the French Verb embroncher

    Subjonctif Présent (Subjunctive Present) Tense Conjugation of the French Verb embroncher

    Subjonctif Passé (Subjunctive Past) Tense Conjugation of the French Verb embroncher
   

    Subjonctif Imparfait (Subjunctive Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb embroncher

    Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb embroncher
   

    Conditionnel Présent (Conditional Present) Tense Conjugation of the French Verb embroncher
   

    Conditionnel Passé (Conditional Past) Tense Conjugation of the French Verb embroncher

    L’impératif Présent (Imperative Present) Tense Conjugation of the French Verb embroncher

    L’infinitif Présent (Infinitive Present) Tense Conjugation of the French Verb embroncher

    Struggling with French verbs or the language in general? Why not use our free French Grammar Checker – no registration required!
   

Get a FREE Download Study Sheet of this Conjugation 🔥

Simply right click the image below, click “save image” and get your free reference for the embroncher Plus-que-parfait tense conjugation!

Embroncher – About the French Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense

The French “plus-que-parfait” tense is a past tense used to express actions or events that occurred before another past action or event. It is often translated to English as the “pluperfect” tense. The name “plus-que-parfait” literally means “more than perfect,” indicating that it is a tense used to describe actions that were completed before a specific point in the past.
NOTE: To take a deep dive into all the French tenses then see my article on Mastering French Tense Conjugation.

Tense Formation

To form the plus-que-parfait tense, you typically use the auxiliary verb “avoir” (to have) or “être” (to be) in the imperfect tense, followed by the past participle of the main verb. Here are the conjugations for both auxiliary verbs:
1. With “avoir” as the auxiliary verb:
   – J’avais mangé (I had eaten)
   – Tu avais parlé (You had spoken)
   – Il/elle/on avait fini (He/She/One had finished)
   – Nous avions lu (We had read)
   – Vous aviez choisi (You had chosen)
   – Ils/elles avaient joué (They had played)
2. With “être” as the auxiliary verb (usually for intransitive verbs or verbs indicating a state):
   – J’étais parti(e) (I had left)
   – Tu étais arrivé(e) (You had arrived)
   – Il/elle/on était tombé(e) (He/She/One had fallen)
   – Nous étions resté(e)s (We had stayed)
   – Vous étiez né(e)(s) (You had been born)
   – Ils/elles étaient monté(e)s (They had gone up)

Common everyday usage patterns

Sequencing of past events

The plus-que-parfait is used to express a past action that happened before another past action. For example, “J’avais mangé avant qu’il ne soit arrivé” (I had eaten before he arrived).

Background information

It is also used to provide background information or set the stage for a main past event. For instance, “Quand je suis arrivé, ils avaient déjà fini de manger” (When I arrived, they had already finished eating).

Hypothetical or reported speech

In indirect speech, the plus-que-parfait is used to report what someone had said or thought in the past. For example, “Il avait dit qu’il viendrait demain” (He had said that he would come tomorrow).

Interactions with other tenses

– The plus-que-parfait is often used in conjunction with the passé composé (simple past) to establish the sequence of past events. The passé composé describes the more recent action, while the plus-que-parfait describes the action that occurred earlier.
– It can also be used with the conditional mood to express a hypothetical past event, like “Si j’avais su, j’aurais agi différemment” (If I had known, I would have acted differently).
– When used in reported speech, it can be combined with the conditional mood or the imperfect subjunctive to reflect the original mood and tense of the reported statement.

Summary

The French plus-que-parfait tense is an essential part of the language for expressing past actions that occurred before other past actions, providing background information, and reporting past statements or thoughts. It is an integral component of constructing complex and accurate narratives in French.

I hope you enjoyed this article on the verb embroncher. Still in a learning mood? Check out another TOTALLY random French verb conjugation!

Similar Posts