Conditionnel Passé (Conditional Past) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer

Introduction to the verb entre-déchirer

Get the Conditionnel Passé (Conditional Past) tense conjugation of entre-déchirer. Includes a FREE downloadable reference sheet (no email required). Alternatively if you have a lot of text to check then use our free French Grammar Checker – no registration required!

The English translation of the French verb entre-déchirer is “to tear between.” The infinitive form is pronounced “ahn-truh-day-shee-ray.”

Entre-déchirer is a compound verb made up of the prefix “entre,” which means “between,” and the verb “déchirer,” which means “to tear.” It is derived from the Latin word “decerare,” meaning “to tear off” or “to tear apart.”

In everyday French, entre-déchirer is most often used in the Conditionnel Passé tense, which expresses a hypothetical action or event that would have occurred in the past if certain conditions had been met.

Three simple examples of its usage in this tense are:

  1. Si j’avais eu le temps, j’entre-déchirerais toutes les photos de mon ex. (If I had had the time, I would have torn between all the photos of my ex.)
  2. Elle se demandait si elle aurait entre-déchiré le billet de loterie si elle avait su qu’elle allait gagner. (She wondered if she would have torn between the lottery ticket if she had known she was going to win.)
  3. Nous serions plus proches aujourd’hui si nous n’avions pas entre-déchiré notre amitié. (We would be closer today if we hadn’t torn between our friendship.)

Table of the Conditionnel Passé (Conditional Past) Tense Conjugation of entre-déchirer

Pronoun Conjugation Example Usage English Translation
je aurais entre-déchiré Si j’avais su, je t’aurais entre-déchiré. I would have torn you apart.
tu aurais entre-déchiré Tu aurais entre-déchiré plus tôt. You would have torn apart earlier.
il aurait entre-déchiré Il aurait entre-déchiré le papier. He would have torn apart the paper.
elle aurait entre-déchiré Elle aurait entre-déchiré sa robe. She would have torn apart her dress.
on aurait entre-déchiré On aurait entre-déchiré toutes les lettres. One would have torn apart all the letters.
nous aurions entre-déchiré Nous aurions entre-déchiré les photos. We would have torn apart the photos.
vous auriez entre-déchiré Vous auriez entre-déchiré le contrat. You would have torn apart the contract.
ils auraient entre-déchiré Ils auraient entre-déchiré leur amitié. They would have torn apart their friendship.
elles auraient entre-déchiré Elles auraient entre-déchiré leur famille. They (female) would have torn apart their family.

Other Conjugations for Entre-Déchirer.

    

    Le Present (Present Tense) Conjugation of the French Verb entre-déchirer
     

    Imparfait (Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer
     

    Passé Simple (Simple Past) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer
     

    Passé Composé (Present Perfect) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer
     

    Futur Simple (Simple Future) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer
     

    Futur Proche (Near Future) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer
     

    Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer
     

    Passé Antérieur (Past Anterior) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer

    Futur Antérieur (Future Anterior) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer

    Subjonctif Présent (Subjunctive Present) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer

    Subjonctif Passé (Subjunctive Past) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer
     

    Subjonctif Imparfait (Subjunctive Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer

    Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer
     

    Conditionnel Présent (Conditional Present) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer
     

    Conditionnel Passé (Conditional Past) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer  (this article)

    L’impératif Présent (Imperative Present) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer

    L’infinitif Présent (Infinitive Present) Tense Conjugation of the French Verb entre-déchirer


    Struggling with French verbs or the language in general? Why not use our free French Grammar Checker – no registration required! 

  

Get a FREE Download Study Sheet of this Conjugation 🔥

Simply right click the image below, click “save image” and get your free reference for the entre-déchirer Conditionnel Passé tense conjugation!

Entre-Déchirer – About the French Conditionnel Passé (Conditional Past) Tense

The French “Conditionnel Passé” is a compound tense used to express hypothetical or unreal actions in the past. It is formed by combining the conditional of the auxiliary verb “avoir” or “être” and the past participle of the main verb.

NOTE: To take a deep dive into all the French tenses then see my article on Mastering French Tense Conjugation.

Formation

Start with the conditional of the auxiliary verb: For most verbs, use “aurais” (for “avoir”) or “serais” (for “être”) as the conditional form. 

With “avoir”: j’aurais, tu aurais, il/elle/on aurait, nous aurions, vous auriez, ils/elles auraient. 
With “être”: je serais, tu serais, il/elle/on serait, nous serions, vous seriez, ils/elles seraient. 

Add the past participle of the main verb to this conditional form. 
For example, if you want to say “I would have done,” you would use “j’aurais fait.” If you want to say “She would have gone,” you would use “elle serait allée.”

Common Everyday Usage Patterns

Expressing Unreal Past Scenarios

The Conditionnel Passé is often used to talk about actions that did not happen in the past, but you are speculating about what would have occurred if they had. It’s a way to discuss hypothetical situations in the past. 

Si j’avais su, je t’aurais aidé. (If I had known, I would have helped you.)
Il serait venu s’il avait eu le temps. (He would have come if he had had the time.) 

Polite Requests or Suggestions

It can be used to make polite requests or suggestions in the past. 

Pourriez-vous m’aider, s’il vous plaît ? (Could you have helped me, please?) 

Expressing Doubt or Uncertainty

It can convey doubt or uncertainty regarding past events.

Il aurait peut-être oublié notre rendez-vous. (He might have forgotten our appointment.)

Interactions with Other Tenses

Conditional Present

You can use the Conditionnel Passé in combination with the conditional present to describe past actions that were hypothetical at the time they were spoken about. J’aurais aimé que tu m’appelles hier. (I would have liked you to call me yesterday.) 

Indicative Past Tenses

You might use the Conditionnel Passé alongside indicative past tenses like the passé composé to contrast hypothetical and real past events. Il est venu hier, mais s’il avait pu, il serait venu la semaine dernière. (He came yesterday, but if he could have, he would have come last week.) 

Conditional Future

In some cases, you can use the Conditionnel Passé in combination with the conditional future to discuss unreal past events that could have consequences in the future. Si j’avais réussi mon examen, j’aurais un meilleur travail. (If I had passed my exam, I would have a better job.)

Summary

In summary, the Conditionnel Passé is used to express hypothetical or unreal actions in the past. It is often used in conjunction with other tenses to convey various nuances in French, allowing speakers to discuss imaginary past scenarios, make polite requests, or express doubt about past events.

Want More?

I hope you enjoyed this article on the verb entre-déchirer. Still in a learning mood? Check out another TOTALLY random French verb conjugation!

Similar Posts