Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner

Introduction to the verb dégalonner

Get the Plus-que-parfait (Pluperfect) tense conjugation of dégalonner. Includes a FREE downloadable reference sheet (no email required). Alternatively if you have a lot of text to check then use our free French Grammar Checker – no registration required!

The English translation of the French verb dégalonner is “to remove the gallon.” It is pronounced as “deh-ga-loh-nay.”

The word dégalonner comes from the combination of the prefix “dé-” which means “to undo” and “galon,” which refers to a decorative braid or stripe. It was originally used in the context of military uniforms, where the removal of a rank insignia or strip of braid would signify a demotion or loss of status. In everyday French, it is now more commonly used to mean “to take away or remove something of importance or value.”

In the Plus-que-parfait tense, dégalonner is conjugated as “j’avais dégalonné” (I had removed the gallon), “tu avais dégalonné” (you had removed the gallon), “il/elle avait dégalonné” (he/she had removed the gallon), “nous avions dégalonné” (we had removed the gallon), “vous aviez dégalonné” (you had removed the gallon), “ils/elles avaient dégalonné” (they had removed the gallon).

Example 1: J’avais dégalonné mon uniforme avant la cérémonie. (I had removed my rank insignia before the ceremony.)
Example 2: Tu avais dégalonné le drapeau pour le nettoyer. (You had removed the flag to clean it.)
Example 3: Elle avait dégalonné son manteau pour le rendre plus élégant. (She had removed the trim from her coat to make it more stylish.)

Table of the Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of dégalonner

Pronoun Conjugation Short Example English Translation
je j’avais dégalonné J’avais dégalonné la bouteille. I had uncorked the bottle.
tu tu avais dégalonné Tu avais dégalonné le vin. You had uncorked the wine.
il il avait dégalonné Il avait dégalonné le champagne. He had uncorked the champagne.
elle elle avait dégalonné Elle avait dégalonné le cognac. She had uncorked the cognac.
on on avait dégalonné On avait dégalonné la bière. One had uncorked the beer.
nous nous avions dégalonné Nous avions dégalonné le whisky. We had uncorked the whisky.
vous vous aviez dégalonné Vous aviez dégalonné le rhum. You had uncorked the rum.
ils ils avaient dégalonné Ils avaient dégalonné le vin rouge. They had uncorked the red wine.
elles elles avaient dégalonné Elles avaient dégalonné le vin blanc. They had uncorked the white wine.

Other Conjugations for Dégalonner.

   
    Le Present (Present Tense) Conjugation of the French Verb dégalonner
   

    Imparfait (Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner
   

    Passé Simple (Simple Past) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner
   

    Passé Composé (Present Perfect) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner
   

    Futur Simple (Simple Future) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner
   

    Futur Proche (Near Future) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner
   

    Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner     (this article)

    Passé Antérieur (Past Anterior) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner

    Futur Antérieur (Future Anterior) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner

    Subjonctif Présent (Subjunctive Present) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner

    Subjonctif Passé (Subjunctive Past) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner
   

    Subjonctif Imparfait (Subjunctive Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner

    Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner
   

    Conditionnel Présent (Conditional Present) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner
   

    Conditionnel Passé (Conditional Past) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner

    L’impératif Présent (Imperative Present) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner

    L’infinitif Présent (Infinitive Present) Tense Conjugation of the French Verb dégalonner

    Struggling with French verbs or the language in general? Why not use our free French Grammar Checker – no registration required!
   

Get a FREE Download Study Sheet of this Conjugation 🔥

Simply right click the image below, click “save image” and get your free reference for the dégalonner Plus-que-parfait tense conjugation!

Dégalonner – About the French Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense

The French “plus-que-parfait” tense is a past tense used to express actions or events that occurred before another past action or event. It is often translated to English as the “pluperfect” tense. The name “plus-que-parfait” literally means “more than perfect,” indicating that it is a tense used to describe actions that were completed before a specific point in the past.
NOTE: To take a deep dive into all the French tenses then see my article on Mastering French Tense Conjugation.

Tense Formation

To form the plus-que-parfait tense, you typically use the auxiliary verb “avoir” (to have) or “être” (to be) in the imperfect tense, followed by the past participle of the main verb. Here are the conjugations for both auxiliary verbs:
1. With “avoir” as the auxiliary verb:
   – J’avais mangé (I had eaten)
   – Tu avais parlé (You had spoken)
   – Il/elle/on avait fini (He/She/One had finished)
   – Nous avions lu (We had read)
   – Vous aviez choisi (You had chosen)
   – Ils/elles avaient joué (They had played)
2. With “être” as the auxiliary verb (usually for intransitive verbs or verbs indicating a state):
   – J’étais parti(e) (I had left)
   – Tu étais arrivé(e) (You had arrived)
   – Il/elle/on était tombé(e) (He/She/One had fallen)
   – Nous étions resté(e)s (We had stayed)
   – Vous étiez né(e)(s) (You had been born)
   – Ils/elles étaient monté(e)s (They had gone up)

Common everyday usage patterns

Sequencing of past events

The plus-que-parfait is used to express a past action that happened before another past action. For example, “J’avais mangé avant qu’il ne soit arrivé” (I had eaten before he arrived).

Background information

It is also used to provide background information or set the stage for a main past event. For instance, “Quand je suis arrivé, ils avaient déjà fini de manger” (When I arrived, they had already finished eating).

Hypothetical or reported speech

In indirect speech, the plus-que-parfait is used to report what someone had said or thought in the past. For example, “Il avait dit qu’il viendrait demain” (He had said that he would come tomorrow).

Interactions with other tenses

– The plus-que-parfait is often used in conjunction with the passé composé (simple past) to establish the sequence of past events. The passé composé describes the more recent action, while the plus-que-parfait describes the action that occurred earlier.
– It can also be used with the conditional mood to express a hypothetical past event, like “Si j’avais su, j’aurais agi différemment” (If I had known, I would have acted differently).
– When used in reported speech, it can be combined with the conditional mood or the imperfect subjunctive to reflect the original mood and tense of the reported statement.

Summary

The French plus-que-parfait tense is an essential part of the language for expressing past actions that occurred before other past actions, providing background information, and reporting past statements or thoughts. It is an integral component of constructing complex and accurate narratives in French.

I hope you enjoyed this article on the verb dégalonner. Still in a learning mood? Check out another TOTALLY random French verb conjugation!

Similar Posts