Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser

Introduction to the verb diéséliser

Get the Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) tense conjugation of diéséliser. Includes a FREE downloadable reference sheet (no email required). Alternatively if you have a lot of text to check then use our free French Grammar Checker – no registration required!

The English translation of the French verb diéséliser is “to dieselize.” It is pronounced as “dee-ay-zel-ee-zay” in the infinitive form.

The word diéséliser comes from the noun “diesel,” which is derived from the name of German inventor Rudolf Diesel. It literally means “to convert to diesel.” In modern French, it is most often used in the context of converting a vehicle or machine to run on diesel fuel.

In the Subjonctif Plus-que-parfait tense, diéséliser is conjugated as follows:

  • J’eus diésélisé (I had dieselized)
  • Tu eus diésélisé (You had dieselized)
  • Il/Elle eut diésélisé (He/She had dieselized)
  • Nous eûmes diésélisé (We had dieselized)
  • Vous eûtes diésélisé (You had dieselized)
  • Ils/Elles eurent diésélisé (They had dieselized)

Here are three simple examples of diéséliser used in the Subjonctif Plus-que-parfait tense:

  1. J’eus diésélisé ma voiture avant de partir en voyage. (I had dieselized my car before leaving on a trip.)
  2. Nous eûmes diésélisé tous les camions de l’entreprise. (We had dieselized all the trucks in the company.)
  3. Tu eus diésélisé ton tracteur pour pouvoir travailler dans les champs. (You had dieselized your tractor to be able to work in the fields.)

In English, these sentences would be translated as:

  1. I had converted my car to run on diesel before leaving on a trip.
  2. We had converted all the trucks in the company to run on diesel.
  3. You had converted your tractor to run on diesel in order to work in the fields.

Table of the Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of diéséliser

Pronoun Conjugation Example Usage English Translation
je eusse diésélisé J’aurais aimé que je eusse diésélisé. I wish I had dieselized.
tu eusses diésélisé J’aurais aimé que tu eusses diésélisé. I wish you had dieselized.
il eût diésélisé J’aurais aimé qu’il eût diésélisé. I wish he had dieselized.
elle eût diésélisé J’aurais aimé qu’elle eût diésélisé. I wish she had dieselized.
on eût diésélisé J’aurais aimé qu’on eût diésélisé. I wish one had dieselized.
nous eussions diésélisé J’aurais aimé que nous eussions diésélisé. I wish we had dieselized.
vous eussiez diésélisé J’aurais aimé que vous eussiez diésélisé. I wish you had dieselized.
ils eussent diésélisé J’aurais aimé qu’ils eussent diésélisé. I wish they had dieselized.
elles eussent diésélisé J’aurais aimé qu’elles eussent diésélisé. I wish they had dieselized.

Other Conjugations for Diéséliser.

   
    Le Present (Present Tense) Conjugation of the French Verb diéséliser
   

    Imparfait (Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser
   

    Passé Simple (Simple Past) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser
   

    Passé Composé (Present Perfect) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser
   

    Futur Simple (Simple Future) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser
   

    Futur Proche (Near Future) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser
   

    Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser
   

    Passé Antérieur (Past Anterior) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser

    Futur Antérieur (Future Anterior) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser

    Subjonctif Présent (Subjunctive Present) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser

    Subjonctif Passé (Subjunctive Past) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser
   

    Subjonctif Imparfait (Subjunctive Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser

    Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser
   

    Conditionnel Présent (Conditional Present) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser
   

    Conditionnel Passé (Conditional Past) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser

    L’impératif Présent (Imperative Present) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser

    L’infinitif Présent (Infinitive Present) Tense Conjugation of the French Verb diéséliser
    (this article)

    Struggling with French verbs or the language in general? Why not use our free French Grammar Checker – no registration required!
   

Get a FREE Download Study Sheet of this Conjugation 🔥

Simply right click the image below, click “save image” and get your free reference for the diéséliser Subjonctif Plus-que-parfait tense conjugation!

Diéséliser – About the French Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense

The French Subjonctif Plus-que-parfait, also known as the Pluperfect Subjunctive, is a verb tense used to express actions or states that occurred before another action in the past, and it’s used in situations where the indicative mood is in the past subjunctive or conditional mood.
NOTE: To take a deep dive into all the French tenses then see my article on Mastering French Tense Conjugation.

Formation

To form the Subjonctif Plus-que-parfait, you start with the imperfect subjunctive form of the auxiliary verb “avoir” or “être,” followed by the past participle of the main verb. 
For “avoir” verbs: Take the imperfect subjunctive form of “avoir” (e.g., j’eusse, tu eusses, il/elle eût, nous eussions, vous eussiez, ils/elles eussent). Add the past participle of the main verb. 
For “être” verbs: Take the imperfect subjunctive form of “être” (e.g., je fusse, tu fusses, il/elle fût, nous fussions, vous fussiez, ils/elles fussent). Add the past participle of the main verb.

Common Everyday Usage Patterns

Hypothetical Situations

The Subjonctif Plus-que-parfait is often used to express hypothetical or unreal actions that occurred before another past action.
For example: J’aurais aimé que tu aies fini ton travail avant que je sois arrivé. (I would have liked for you to have finished your work before I arrived.) 

Reported Speech

In reported speech, you may use the Subjonctif Plus-que-parfait to convey what someone said or thought in the past. 
For example: Il m’a dit qu’il avait peur que je n’aie pas compris. (He told me that he was afraid that I hadn’t understood.) 

Doubt, Wishes, and Emotions

This tense can also be used to express doubt, wishes, and emotions about past actions. 
For example: Je doutais qu’il eût dit la vérité. (I doubted that he had told the truth.) 
J’aurais souhaité que tu fusses venu. (I would have wished for you to have come.)

Interactions with Other Tenses

Present Subjunctive

The Subjonctif Plus-que-parfait can be used to describe past actions when the main verb is in the present subjunctive. 
For example: “Il faut que j’aie fini mon travail avant que tu partes.” (I must have finished my work before you leave.) 

Imperfect Subjunctive

It’s common to use the Subjonctif Plus-que-parfait with the imperfect subjunctive in complex sentences. 
For example: “Il m’avait dit qu’il fût rentré avant la fin de la journée.” (He had told me that he had returned before the end of the day.) 

Conditional

When the main verb is in the conditional mood, the Subjonctif Plus-que-parfait can be used to express past unreal conditions. 
For example: “Si j’avais su, j’aurais voulu que tu aies réussi.” (If I had known, I would have wanted you to have succeeded.)

Summary

The Subjonctif Plus-que-parfait is a complex tense used to convey nuanced meanings in French. While its usage may seem intricate, it becomes more intuitive with practice and exposure to the language. It’s important to understand the context in which it’s used, as it often conveys subtleties of time, conditionality, and emotion in French sentences.

I hope you enjoyed this article on the verb diéséliser. Still in a learning mood? Check out another TOTALLY random French verb conjugation!

Similar Posts