Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer

Introduction to the verb dilacérer

Get the Plus-que-parfait (Pluperfect) tense conjugation of dilacérer. Includes a FREE downloadable reference sheet (no email required). Alternatively if you have a lot of text to check then use our free French Grammar Checker – no registration required!

The English translation of the French verb dilacérer is “to tear apart” or “to rip apart.” It is pronounced as “dee-la-seh-ray.”

The language origin of dilacérer can be traced back to the Latin word “dilacerare,” which also means “to tear apart.” In everyday French, it is most often used in the Plus-que-parfait tense, which is the past perfect tense in English. This tense is used to talk about an action that had already been completed before another past action or moment in time.

Here are three simple examples of how dilacérer is used in the Plus-que-parfait tense in everyday French:

  1. Je me souvenais de la scène où les loups avaient dilacéré leur proie. (I remembered the scene where the wolves had torn apart their prey.)
  2. Les enfants ont découvert un vieux livre que le temps avait dilacéré. (The children discovered an old book that time had torn apart.)
  3. Quand j’ai vu la photo, j’ai réalisé que le divorce avait dilacéré notre famille. (When I saw the photo, I realized that the divorce had torn apart our family.)

Table of the Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of dilacérer

Pronoun Conjugation Short Example English Translation
je j’avais déchiré J’avais déchiré le papier. I had shredded the paper.
tu tu avais déchiré Tu avais déchiré la feuille. You had shredded the sheet.
il il avait déchiré Il avait déchiré la chemise. He had shredded the shirt.
elle elle avait déchiré Elle avait déchiré la robe. She had shredded the dress.
on on avait déchiré On avait déchiré la lettre. One had shredded the letter.
nous nous avions déchiré Nous avions déchiré la photo. We had shredded the photo.
vous vous aviez déchiré Vous aviez déchiré la page. You had shredded the page.
ils ils avaient déchiré Ils avaient déchiré le contrat. They had shredded the contract.
elles elles avaient déchiré Elles avaient déchiré la carte. They had shredded the map.

Other Conjugations for Dilacérer.

   
    Le Present (Present Tense) Conjugation of the French Verb dilacérer
   

    Imparfait (Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer
   

    Passé Simple (Simple Past) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer
   

    Passé Composé (Present Perfect) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer
   

    Futur Simple (Simple Future) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer
   

    Futur Proche (Near Future) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer
   

    Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer     (this article)

    Passé Antérieur (Past Anterior) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer

    Futur Antérieur (Future Anterior) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer

    Subjonctif Présent (Subjunctive Present) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer

    Subjonctif Passé (Subjunctive Past) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer
   

    Subjonctif Imparfait (Subjunctive Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer

    Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer
   

    Conditionnel Présent (Conditional Present) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer
   

    Conditionnel Passé (Conditional Past) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer

    L’impératif Présent (Imperative Present) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer

    L’infinitif Présent (Infinitive Present) Tense Conjugation of the French Verb dilacérer

    Struggling with French verbs or the language in general? Why not use our free French Grammar Checker – no registration required!
   

Get a FREE Download Study Sheet of this Conjugation 🔥

Simply right click the image below, click “save image” and get your free reference for the dilacérer Plus-que-parfait tense conjugation!

Dilacérer – About the French Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense

The French “plus-que-parfait” tense is a past tense used to express actions or events that occurred before another past action or event. It is often translated to English as the “pluperfect” tense. The name “plus-que-parfait” literally means “more than perfect,” indicating that it is a tense used to describe actions that were completed before a specific point in the past.
NOTE: To take a deep dive into all the French tenses then see my article on Mastering French Tense Conjugation.

Tense Formation

To form the plus-que-parfait tense, you typically use the auxiliary verb “avoir” (to have) or “être” (to be) in the imperfect tense, followed by the past participle of the main verb. Here are the conjugations for both auxiliary verbs:
1. With “avoir” as the auxiliary verb:
   – J’avais mangé (I had eaten)
   – Tu avais parlé (You had spoken)
   – Il/elle/on avait fini (He/She/One had finished)
   – Nous avions lu (We had read)
   – Vous aviez choisi (You had chosen)
   – Ils/elles avaient joué (They had played)
2. With “être” as the auxiliary verb (usually for intransitive verbs or verbs indicating a state):
   – J’étais parti(e) (I had left)
   – Tu étais arrivé(e) (You had arrived)
   – Il/elle/on était tombé(e) (He/She/One had fallen)
   – Nous étions resté(e)s (We had stayed)
   – Vous étiez né(e)(s) (You had been born)
   – Ils/elles étaient monté(e)s (They had gone up)

Common everyday usage patterns

Sequencing of past events

The plus-que-parfait is used to express a past action that happened before another past action. For example, “J’avais mangé avant qu’il ne soit arrivé” (I had eaten before he arrived).

Background information

It is also used to provide background information or set the stage for a main past event. For instance, “Quand je suis arrivé, ils avaient déjà fini de manger” (When I arrived, they had already finished eating).

Hypothetical or reported speech

In indirect speech, the plus-que-parfait is used to report what someone had said or thought in the past. For example, “Il avait dit qu’il viendrait demain” (He had said that he would come tomorrow).

Interactions with other tenses

– The plus-que-parfait is often used in conjunction with the passé composé (simple past) to establish the sequence of past events. The passé composé describes the more recent action, while the plus-que-parfait describes the action that occurred earlier.
– It can also be used with the conditional mood to express a hypothetical past event, like “Si j’avais su, j’aurais agi différemment” (If I had known, I would have acted differently).
– When used in reported speech, it can be combined with the conditional mood or the imperfect subjunctive to reflect the original mood and tense of the reported statement.

Summary

The French plus-que-parfait tense is an essential part of the language for expressing past actions that occurred before other past actions, providing background information, and reporting past statements or thoughts. It is an integral component of constructing complex and accurate narratives in French.

I hope you enjoyed this article on the verb dilacérer. Still in a learning mood? Check out another TOTALLY random French verb conjugation!

Similar Posts