Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb emparquer

Introduction to the verb emparquer

Get the Plus-que-parfait (Pluperfect) tense conjugation of emparquer. Includes a FREE downloadable reference sheet (no email required). Alternatively if you have a lot of text to check then use our free French Grammar Checker – no registration required!

The English translation of the French verb emparquer is “to embark” or “to board.” The infinitive form, emparquer, is pronounced as “ahm-par-kay.”

The word “emparquer” comes from the Latin word “imbarcare,” meaning “to put on board.” It is most often used in French to describe the action of getting on board a ship, plane, or other means of transportation. In everyday French, it can also be used to describe the action of getting into a car or bus.

In the Plus-que-parfait tense, which is the past perfect tense in English, emparquer is used to describe an action that took place before another action in the past. Here are three examples of its usage in this tense:

  1. J’avais déjà emparqué lorsque le bateau a commencé à partir. (I had already embarked when the boat started to leave.)
  2. Nous avions emparqué dans l’avion quand ils ont annoncé un retard. (We had boarded the plane when they announced a delay.)
  3. Tu avais emparqué dans le bus avant que je te voie. (You had gotten on the bus before I saw you.)

In these examples, the action of emparquer (boarding) took place before another action in the past (the boat leaving, the announcement of a delay, and being seen by someone).

Table of the Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of emparquer

Pronoun Conjugation Short Example English Translation
je j’avais emparqué J’avais emparqué mon sac. I had packed my bag.
tu tu avais emparqué Tu avais emparqué tes affaires. You had packed your things.
il il avait emparqué Il avait emparqué ses valises. He had packed his suitcases.
elle elle avait emparqué Elle avait emparqué sa valise. She had packed her suitcase.
on on avait emparqué On avait emparqué nos bagages. One had packed our luggage.
nous nous avions emparqué Nous avions emparqué nos valises. We had packed our suitcases.
vous vous aviez emparqué Vous aviez emparqué vos valises. You had packed your suitcases.
ils ils avaient emparqué Ils avaient emparqué leurs sacs. They had packed their bags.
elles elles avaient emparqué Elles avaient emparqué leurs valises. They had packed their suitcases.

Other Conjugations for Emparquer.

   
    Le Present (Present Tense) Conjugation of the French Verb emparquer
   

    Imparfait (Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb emparquer
   

    Passé Simple (Simple Past) Tense Conjugation of the French Verb emparquer
   

    Passé Composé (Present Perfect) Tense Conjugation of the French Verb emparquer
   

    Futur Simple (Simple Future) Tense Conjugation of the French Verb emparquer
   

    Futur Proche (Near Future) Tense Conjugation of the French Verb emparquer
   

    Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb emparquer     (this article)

    Passé Antérieur (Past Anterior) Tense Conjugation of the French Verb emparquer

    Futur Antérieur (Future Anterior) Tense Conjugation of the French Verb emparquer

    Subjonctif Présent (Subjunctive Present) Tense Conjugation of the French Verb emparquer

    Subjonctif Passé (Subjunctive Past) Tense Conjugation of the French Verb emparquer
   

    Subjonctif Imparfait (Subjunctive Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb emparquer

    Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb emparquer
   

    Conditionnel Présent (Conditional Present) Tense Conjugation of the French Verb emparquer
   

    Conditionnel Passé (Conditional Past) Tense Conjugation of the French Verb emparquer

    L’impératif Présent (Imperative Present) Tense Conjugation of the French Verb emparquer

    L’infinitif Présent (Infinitive Present) Tense Conjugation of the French Verb emparquer

    Struggling with French verbs or the language in general? Why not use our free French Grammar Checker – no registration required!
   

Get a FREE Download Study Sheet of this Conjugation 🔥

Simply right click the image below, click “save image” and get your free reference for the emparquer Plus-que-parfait tense conjugation!

Emparquer – About the French Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense

The French “plus-que-parfait” tense is a past tense used to express actions or events that occurred before another past action or event. It is often translated to English as the “pluperfect” tense. The name “plus-que-parfait” literally means “more than perfect,” indicating that it is a tense used to describe actions that were completed before a specific point in the past.
NOTE: To take a deep dive into all the French tenses then see my article on Mastering French Tense Conjugation.

Tense Formation

To form the plus-que-parfait tense, you typically use the auxiliary verb “avoir” (to have) or “être” (to be) in the imperfect tense, followed by the past participle of the main verb. Here are the conjugations for both auxiliary verbs:
1. With “avoir” as the auxiliary verb:
   – J’avais mangé (I had eaten)
   – Tu avais parlé (You had spoken)
   – Il/elle/on avait fini (He/She/One had finished)
   – Nous avions lu (We had read)
   – Vous aviez choisi (You had chosen)
   – Ils/elles avaient joué (They had played)
2. With “être” as the auxiliary verb (usually for intransitive verbs or verbs indicating a state):
   – J’étais parti(e) (I had left)
   – Tu étais arrivé(e) (You had arrived)
   – Il/elle/on était tombé(e) (He/She/One had fallen)
   – Nous étions resté(e)s (We had stayed)
   – Vous étiez né(e)(s) (You had been born)
   – Ils/elles étaient monté(e)s (They had gone up)

Common everyday usage patterns

Sequencing of past events

The plus-que-parfait is used to express a past action that happened before another past action. For example, “J’avais mangé avant qu’il ne soit arrivé” (I had eaten before he arrived).

Background information

It is also used to provide background information or set the stage for a main past event. For instance, “Quand je suis arrivé, ils avaient déjà fini de manger” (When I arrived, they had already finished eating).

Hypothetical or reported speech

In indirect speech, the plus-que-parfait is used to report what someone had said or thought in the past. For example, “Il avait dit qu’il viendrait demain” (He had said that he would come tomorrow).

Interactions with other tenses

– The plus-que-parfait is often used in conjunction with the passé composé (simple past) to establish the sequence of past events. The passé composé describes the more recent action, while the plus-que-parfait describes the action that occurred earlier.
– It can also be used with the conditional mood to express a hypothetical past event, like “Si j’avais su, j’aurais agi différemment” (If I had known, I would have acted differently).
– When used in reported speech, it can be combined with the conditional mood or the imperfect subjunctive to reflect the original mood and tense of the reported statement.

Summary

The French plus-que-parfait tense is an essential part of the language for expressing past actions that occurred before other past actions, providing background information, and reporting past statements or thoughts. It is an integral component of constructing complex and accurate narratives in French.

I hope you enjoyed this article on the verb emparquer. Still in a learning mood? Check out another TOTALLY random French verb conjugation!

Similar Posts