Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner

Introduction to the verb enchaperonner

Get the Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) tense conjugation of enchaperonner. Includes a FREE downloadable reference sheet (no email required). Alternatively if you have a lot of text to check then use our free French Grammar Checker – no registration required!

The English translation of enchaperonner is “to chaperone” or “to accompany.” It is pronounced as “ahn-shah-peh-roh-nay” in its infinitive form.

Enchaperonner comes from the French word “chaperon,” which means “hood” or “cloak.” In the Middle Ages, a chaperon was a type of hooded cape that was worn as a symbol of protection and guidance. Over time, the verb enchaperonner evolved to mean accompanying or guiding someone, especially in a protective or supervisory role.

In everyday French, enchaperonner is most often used in the Subjonctif Plus-que-parfait tense, which is a past tense that expresses a hypothetical or uncertain action that occurred before another past action. It is usually formed by using the auxiliary verb “avoir” or “être” in the imperfect tense, followed by the past participle of the main verb.

Here are three simple examples of enchaperonner in the Subjonctif Plus-que-parfait tense with their English translations:

  1. J’espérais qu’il eût enchaperonné ma fille à la soirée. (I hoped he had chaperoned my daughter at the party.)

  2. Il était heureux que sa mère l’eût enchaperonné pendant son voyage à l’étranger. (He was happy that his mother had chaperoned him during his trip abroad.)

  3. Nous voulions que nos parents nous eussent enchaperonnés à l’école primaire. (We wanted our parents to have chaperoned us in primary school.)

Table of the Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of enchaperonner

Pronoun Conjugation Example Usage English Translation
je eusse enchaîné J’aurais aimé que je eusse enchaîné. I wish I had bound.
tu eusses enchaîné J’aurais aimé que tu eusses enchaîné. I wish you had bound.
il eût enchaîné J’aurais aimé qu’il eût enchaîné. I wish he had bound.
elle eût enchaîné J’aurais aimé qu’elle eût enchaîné. I wish she had bound.
on eût enchaîné J’aurais aimé qu’on eût enchaîné. I wish one had bound.
nous eussions enchaîné J’aurais aimé que nous eussions enchaîné. I wish we had bound.
vous eussiez enchaîné J’aurais aimé que vous eussiez enchaîné. I wish you had bound.
ils eussent enchaîné J’aurais aimé qu’ils eussent enchaîné. I wish they had bound.
elles eussent enchaîné J’aurais aimé qu’elles eussent enchaîné. I wish they had bound.

Other Conjugations for Enchaperonner.

   
    Le Present (Present Tense) Conjugation of the French Verb enchaperonner
   

    Imparfait (Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner
   

    Passé Simple (Simple Past) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner
   

    Passé Composé (Present Perfect) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner
   

    Futur Simple (Simple Future) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner
   

    Futur Proche (Near Future) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner
   

    Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner
   

    Passé Antérieur (Past Anterior) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner

    Futur Antérieur (Future Anterior) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner

    Subjonctif Présent (Subjunctive Present) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner

    Subjonctif Passé (Subjunctive Past) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner
   

    Subjonctif Imparfait (Subjunctive Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner

    Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner
   

    Conditionnel Présent (Conditional Present) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner
   

    Conditionnel Passé (Conditional Past) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner

    L’impératif Présent (Imperative Present) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner

    L’infinitif Présent (Infinitive Present) Tense Conjugation of the French Verb enchaperonner
    (this article)

    Struggling with French verbs or the language in general? Why not use our free French Grammar Checker – no registration required!
   

Get a FREE Download Study Sheet of this Conjugation 🔥

Simply right click the image below, click “save image” and get your free reference for the enchaperonner Subjonctif Plus-que-parfait tense conjugation!

Enchaperonner – About the French Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense

The French Subjonctif Plus-que-parfait, also known as the Pluperfect Subjunctive, is a verb tense used to express actions or states that occurred before another action in the past, and it’s used in situations where the indicative mood is in the past subjunctive or conditional mood.
NOTE: To take a deep dive into all the French tenses then see my article on Mastering French Tense Conjugation.

Formation

To form the Subjonctif Plus-que-parfait, you start with the imperfect subjunctive form of the auxiliary verb “avoir” or “être,” followed by the past participle of the main verb. 
For “avoir” verbs: Take the imperfect subjunctive form of “avoir” (e.g., j’eusse, tu eusses, il/elle eût, nous eussions, vous eussiez, ils/elles eussent). Add the past participle of the main verb. 
For “être” verbs: Take the imperfect subjunctive form of “être” (e.g., je fusse, tu fusses, il/elle fût, nous fussions, vous fussiez, ils/elles fussent). Add the past participle of the main verb.

Common Everyday Usage Patterns

Hypothetical Situations

The Subjonctif Plus-que-parfait is often used to express hypothetical or unreal actions that occurred before another past action.
For example: J’aurais aimé que tu aies fini ton travail avant que je sois arrivé. (I would have liked for you to have finished your work before I arrived.) 

Reported Speech

In reported speech, you may use the Subjonctif Plus-que-parfait to convey what someone said or thought in the past. 
For example: Il m’a dit qu’il avait peur que je n’aie pas compris. (He told me that he was afraid that I hadn’t understood.) 

Doubt, Wishes, and Emotions

This tense can also be used to express doubt, wishes, and emotions about past actions. 
For example: Je doutais qu’il eût dit la vérité. (I doubted that he had told the truth.) 
J’aurais souhaité que tu fusses venu. (I would have wished for you to have come.)

Interactions with Other Tenses

Present Subjunctive

The Subjonctif Plus-que-parfait can be used to describe past actions when the main verb is in the present subjunctive. 
For example: “Il faut que j’aie fini mon travail avant que tu partes.” (I must have finished my work before you leave.) 

Imperfect Subjunctive

It’s common to use the Subjonctif Plus-que-parfait with the imperfect subjunctive in complex sentences. 
For example: “Il m’avait dit qu’il fût rentré avant la fin de la journée.” (He had told me that he had returned before the end of the day.) 

Conditional

When the main verb is in the conditional mood, the Subjonctif Plus-que-parfait can be used to express past unreal conditions. 
For example: “Si j’avais su, j’aurais voulu que tu aies réussi.” (If I had known, I would have wanted you to have succeeded.)

Summary

The Subjonctif Plus-que-parfait is a complex tense used to convey nuanced meanings in French. While its usage may seem intricate, it becomes more intuitive with practice and exposure to the language. It’s important to understand the context in which it’s used, as it often conveys subtleties of time, conditionality, and emotion in French sentences.

I hope you enjoyed this article on the verb enchaperonner. Still in a learning mood? Check out another TOTALLY random French verb conjugation!

Similar Posts