Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner

Introduction to the verb désarçonner

Get the Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) tense conjugation of désarçonner. Includes a FREE downloadable reference sheet (no email required). Alternatively if you have a lot of text to check then use our free French Grammar Checker – no registration required!

The English translation of désarçonner is “to unseat” or “to dislodge.” The infinitive form is pronounced “day-zarr-sohn-ay.”

The word désarçonner comes from the Old French word “desarsoner,” which means “to throw out of the saddle.” It is primarily used in horse riding, to describe the act of being thrown off a horse or removing someone from their saddle. In everyday French, it is also used in a figurative sense to mean “to upset” or “to unbalance.”

In the Subjonctif Plus-que-parfait tense, désarçonner is used to express a past action or event that is hypothetical or uncertain. It is formed by combining the auxiliary verb “avoir” in the Subjonctif Imparfait tense with the past participle of désarçonner, which is “désarçonné.”

Here are three examples of désarçonner in the Subjonctif Plus-que-parfait tense:

  1. Il aurait fallu que je lui dise la vérité, mais sa réaction m’aurait désarçonné. (I should have told him the truth, but his reaction would have upset me.)

  2. Si j’avais su que tu étais là, je ne me serais pas désarçonné aussi facilement. (If I had known you were there, I wouldn’t have been so easily unseated.)

  3. Nous aurions été désarçonnés si les prix avaient soudainement augmenté. (We would have been thrown off balance if the prices had suddenly increased.)

Table of the Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of désarçonner

Pronoun Conjugation Example Usage English Translation
je eusse désarçonné Je regrette que je eusse désarçonné le cheval. I regret that I had unseated the horse.
tu eusses désarçonné Je regrette que tu eusses désarçonné le cheval. I regret that you had unseated the horse.
il eût désarçonné Je regrette qu’il eût désarçonné le cheval. I regret that he had unseated the horse.
elle eût désarçonné Je regrette qu’elle eût désarçonné le cheval. I regret that she had unseated the horse.
on eût désarçonné Je regrette qu’on eût désarçonné le cheval. I regret that one had unseated the horse.
nous eussions désarçonné Je regrette que nous eussions désarçonné le cheval. I regret that we had unseated the horse.
vous eussiez désarçonné Je regrette que vous eussiez désarçonné le cheval. I regret that you had unseated the horse.
ils eussent désarçonné Je regrette qu’ils eussent désarçonné le cheval. I regret that they had unseated the horse.
elles eussent désarçonné Je regrette qu’elles eussent désarçonné le cheval. I regret that they had unseated the horse.

Other Conjugations for Désarçonner.

   
    Le Present (Present Tense) Conjugation of the French Verb désarçonner
   

    Imparfait (Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner
   

    Passé Simple (Simple Past) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner
   

    Passé Composé (Present Perfect) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner
   

    Futur Simple (Simple Future) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner
   

    Futur Proche (Near Future) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner
   

    Plus-que-parfait (Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner
   

    Passé Antérieur (Past Anterior) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner

    Futur Antérieur (Future Anterior) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner

    Subjonctif Présent (Subjunctive Present) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner

    Subjonctif Passé (Subjunctive Past) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner
   

    Subjonctif Imparfait (Subjunctive Imperfect) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner

    Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner
   

    Conditionnel Présent (Conditional Present) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner
   

    Conditionnel Passé (Conditional Past) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner

    L’impératif Présent (Imperative Present) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner

    L’infinitif Présent (Infinitive Present) Tense Conjugation of the French Verb désarçonner
    (this article)

    Struggling with French verbs or the language in general? Why not use our free French Grammar Checker – no registration required!
   

Get a FREE Download Study Sheet of this Conjugation 🔥

Simply right click the image below, click “save image” and get your free reference for the désarçonner Subjonctif Plus-que-parfait tense conjugation!

Désarçonner – About the French Subjonctif Plus-que-parfait (Subjunctive Pluperfect) Tense

The French Subjonctif Plus-que-parfait, also known as the Pluperfect Subjunctive, is a verb tense used to express actions or states that occurred before another action in the past, and it’s used in situations where the indicative mood is in the past subjunctive or conditional mood.
NOTE: To take a deep dive into all the French tenses then see my article on Mastering French Tense Conjugation.

Formation

To form the Subjonctif Plus-que-parfait, you start with the imperfect subjunctive form of the auxiliary verb “avoir” or “être,” followed by the past participle of the main verb. 
For “avoir” verbs: Take the imperfect subjunctive form of “avoir” (e.g., j’eusse, tu eusses, il/elle eût, nous eussions, vous eussiez, ils/elles eussent). Add the past participle of the main verb. 
For “être” verbs: Take the imperfect subjunctive form of “être” (e.g., je fusse, tu fusses, il/elle fût, nous fussions, vous fussiez, ils/elles fussent). Add the past participle of the main verb.

Common Everyday Usage Patterns

Hypothetical Situations

The Subjonctif Plus-que-parfait is often used to express hypothetical or unreal actions that occurred before another past action.
For example: J’aurais aimé que tu aies fini ton travail avant que je sois arrivé. (I would have liked for you to have finished your work before I arrived.) 

Reported Speech

In reported speech, you may use the Subjonctif Plus-que-parfait to convey what someone said or thought in the past. 
For example: Il m’a dit qu’il avait peur que je n’aie pas compris. (He told me that he was afraid that I hadn’t understood.) 

Doubt, Wishes, and Emotions

This tense can also be used to express doubt, wishes, and emotions about past actions. 
For example: Je doutais qu’il eût dit la vérité. (I doubted that he had told the truth.) 
J’aurais souhaité que tu fusses venu. (I would have wished for you to have come.)

Interactions with Other Tenses

Present Subjunctive

The Subjonctif Plus-que-parfait can be used to describe past actions when the main verb is in the present subjunctive. 
For example: “Il faut que j’aie fini mon travail avant que tu partes.” (I must have finished my work before you leave.) 

Imperfect Subjunctive

It’s common to use the Subjonctif Plus-que-parfait with the imperfect subjunctive in complex sentences. 
For example: “Il m’avait dit qu’il fût rentré avant la fin de la journée.” (He had told me that he had returned before the end of the day.) 

Conditional

When the main verb is in the conditional mood, the Subjonctif Plus-que-parfait can be used to express past unreal conditions. 
For example: “Si j’avais su, j’aurais voulu que tu aies réussi.” (If I had known, I would have wanted you to have succeeded.)

Summary

The Subjonctif Plus-que-parfait is a complex tense used to convey nuanced meanings in French. While its usage may seem intricate, it becomes more intuitive with practice and exposure to the language. It’s important to understand the context in which it’s used, as it often conveys subtleties of time, conditionality, and emotion in French sentences.

I hope you enjoyed this article on the verb désarçonner. Still in a learning mood? Check out another TOTALLY random French verb conjugation!

Similar Posts